27 jul 2008

Las huellas del espíritu en "AQUI NO FALTA NADIE"


Escribe: José Luis Ramos Salinas

De un tiempo a esta parte estoy presentando libros de gente que no conozco, ni siquiera de vista, y eso es un tanto extraño en un medio como el nuestro en el que a los autores les gusta asegurarse el bombo y la adulación invitando a sus amigos para que comenten sus publicaciones sin correr mayores riesgos.
Pero yo estoy aquí invitado no por Walter Bedregal, sino por Filonilo Catalina, que cuando pierde la lucidez suele identificarse como Luis Rodríguez, felizmente tal desavenencia no le ocurre muy a menudo, y también mi presencia se debe a Gloria Mendoza Borda quien confunde su inteligencia y sensibilidad con un supuesto agudo sentido del humor de parte mía.
El caso de Filonilo merece una acotación más, el recientemente galardonado con el COPE ha criticado duramente otras presentaciones que he hecho en meses pasados por ser excesivamente blandas y benéficas con los autores, por lo que supongo que ésta es una suerte de última oportunidad que se me otorga para hacer caer la guillotina, en esta ocasión sobre el cuello de Walter, o quizá sobre el propio cuello del autor del Monstruo de los Cerros, ya que él es uno de los antologados. No lo sé, en todo caso tendré que preguntarle a Walter si hay entre ellos alguna grave deuda que Filonilo quiere cobrar a través mío.
Pero mi sospecha va más en otro sentido: quien escoge para una antología un título como “Aquí no falta nadie” debe tener cierta vocación por los deportes de riesgo, quien decide poner ese nombre a una antología de poesía puneña tiene sin duda una fuerte inclinación por el suicidio. Y eso hay que felicitar, porque nada más parecido a la poesía que el paredón, tanto para quien se para delante de él con los ojos vendados, como para quienes ansiosos esperan escuchar la orden para apretar el gatillo. En ese sentido quienes se han sentido indignados con esta antología, quienes han disparado contra ella, en público o privado, quienes esperan tenerla entre manos para destrozarla, deben estar profundamente agradecidos a Walter por haberlos devuelto al ring, porque en tiempos como estos en que el mercado lo es todo, sin duda alguna la función del poeta es dar puñetes, y eso lo sabe muy bien Filonilo, quien aunque haya dejado el box no ha perdido la habilidad del golpe certero.
Lo que quiero decir es que aquí los pacifistas no son bienvenidos, los conciliadores pueden tomar su lugar entre los conformistas, es decir los mediocres, la poesía es un espacio para guerreros y este libro tiene aroma a batalla. Pero imagino que ya Filonilo estará diciendo que otra vez lo decepciono porque escucha aplausos de quien espera chiflidos. Debo decirle que se adelanta, sólo he dicho que el libro huele a pólvora, o mejor, a jazmines, violetas, geranios y margaritas, pero no he dicho de qué lado de la contienda estoy. Y antes que estar de parte de alguno de los bandos, me siento más bien como un contraespía. Veamos por qué:
Este libro está formado por dos partes, un extenso prólogo y la antología propiamente dicha. Esto que puede pasar inadvertido es en realidad, así lo creo, sumamente importante. Porque para Walter el asunto de la intertextualidad, hipertextualidad, metatextualidad, etc. es vital, como veremos más adelante, y por tanto no creo que haya sido casual que el libro tenga la estructura que tiene.
En otras palabras, Walter hubiera podido ir antecediendo a cada poeta, o cada conjunto de ellos, si consideraba que tenían un lazo entre sí, sus respectivas notas críticas; de tal manera que los propios aportes de Walter se iban constituyendo en los rizomas que le obsesionan con los propios poemas en sí.
Pero no ha escogido ese camino, acaso porque mezclar la poesía con un discurso de valoración sea precisamente antipoético. La poesía no tiene su razón de ser en la calificación que otros puedan darle, sino que su sentido es ella misma, “Poesía no dice nada, poesía se está callada, escuchando su propia voz”, como sentenció Martín Adán. No tiene justificación, por tanto, que los que no están en esta antología (en la que no falta nadie) se sientan menospreciados. Ningún verdadero poeta escribe para que lo incluyan en una antología, acaso escriban para todo lo contrario, para que jamás sean parte del canon. El enojo, quizá entonces, le debe corresponder a los que están incluidos aquí.
Sospecho que el mismo Walter ha querido excluirse, no solo porque no aparece como poeta, sino porque ha querido que sus notas críticas constituyan un largo prólogo, y todos sabemos que nadie, o casi nadie, lee los prólogos, menos cuando son extensos. No voy a decir que este sea un gesto de desprendimiento que lo enaltece, no temas Filonilo, ya mi amigo Lolo Palza (otro de los antologados) me enseñó hace tiempo que la autoflagelación no es sino un acto de suprema vanidad.
Pero nosotros sí hemos leído el prólogo y como ustedes no lo han hecho aún, es necesario hacer una reseña del mismo, pues en él está explicada la osadía del autor de una antología que resulta original y valiosa por varias razones que explicaremos más adelante.
El prólogo es en realidad un denso y complejo trabajo teórico que valiéndose de un corpus tomado de los clásicos y neoclásicos de la crítica literaria, construye una propuesta metodológica para acometer la tarea de seleccionar poetas y poemas con miras a construir (el verbo arquitectónico no es casual) una antología.
Walter Bedregal desde el principio se niega a seguir el método ya tradicional de estructurar la antología en base a generaciones, sean éstas etáreas, ideológicas o de otro tipo, y apuesta más bien a imaginar una estructura rizomática en la que poetas y poemas se van integrando como un todo, que no vendría hacer otra cosa que la poesía puneña. Esta idea de todo, es, probablemente, la que lo empujó a llamarla “Aquí no falta nadie”, título con el que comulgamos en parte, y con el que también disentimos, no porque creamos precisamente que falta alguien, sino porque encontramos algunas incoherencias entre el método y el resultado.
Nos explicamos mejor, en la antología que estamos comentando hay ciertas obras poéticas fundacionales: Alejandro Peralta y Carlos Oquendo de Amat por ejemplo, que para el método empleado por el antologador constituyen hipotextos, es decir, textos sobre los cuales van a erigirse otros, estos otros son los hipertextos, es decir las obras poéticas también aquí antologadas que se han nutrido de los hipotextos fundacionales. Pero, claro está, que estos hipertextos son al mismo tiempo hipotextos de otros discursos poéticos que en este nivel se constituyen en hipertextos, pero que en el siguiente nivel se constituirán en hipotextos y así, no hasta el infinito, sino hasta el 2008. Pero este crecimiento no se da solo en sentido vertical, sino también horizontal y por qué no, diagonal. Se trata pues, como bien lo dice Walter de fractales, de rizomas, que nos hacen pensar en la biblioteca infinita de Borges, pero también en la de Eco, y además en la de la Web que habita Internet.
No es pues la calidad de los textos el único criterio que Bedregal utiliza para construir su antología, sino la pertenencia a esta particular estructura que él llama poesía puneña, gentilicio que someteremos a crítica en unos instantes.
Así nos parece que no es que aquí no falte nadie, sino que aquí faltan los que su obra no ha logrado constituirse en hipotexto de otros autores que nacieron en Puno, y que tampoco quisieron ser hipertextos de obras que les antecedieron. En otras palabras, aquí no están los peros del olmo, y si recordamos a Octavio Paz, tal título no es en absoluto una afrenta, por el contrario. Entonces otra vez, quizá quienes tengan que linchar a Walter Bedregal no sean los excluidos, sino los antologados.
Pero hay un problema adicional, si aceptamos que efectivamente, para el método usado, aquí no falta nadie, tendríamos que preguntarnos necesariamente si aquí sobra alguno. Por cuestiones de calidad poética es algo que le dejo a los especialistas. Yo más bien intentaré demostrar que Walter no ha podido ser tan fiel como quería a su propio mandato. Como él mismo señala en su prólogo, hay varios poetas cuyas conexiones se pierden con la llamada poesía puneña, ya sea por una originalidad extraordinaria, como es el caso de Vladimir Herrera, o por la temática, como Lolo Palza, por ejemplo. No me atrevo a decirlo del primero, pero como Lolo es mi amigo, puedo sin temor decir que él está sobrando. Lo que, repito, no es necesariamente un demérito, sino acaso, un mérito.

Vayamos entonces al subtítulo: Antología de poesía puneña.
Walter a lo largo de su prólogo y a lo largo del rizoma que constituye, establece una serie de criterios de lo que podría llamarse poesía puneña. Pero, este intento se contradice por completo con su método fractal. Dialéctico el asunto, recurrimos al fractal para formar un árbol hipertextual que dé en llamarse poesía puneña, pero el fractal mismo no admite gentilicios, como muy bien reconoce nuestro autor cuando fija hipotextos de sus antologados en otras latitudes e inclusive en autores que nunca escribieron en español.
Así el método del fractal chocha diametralmente con la obsesión del lugar de nacimiento de los antologados.
En otras palabras, si vamos hablar de fractales, el espacio en cuanto a ubicación física no tiene sentido, los rizomas no se mueven en departamentos geográficos, sino en lo que Castells llama el espacio de flujos, son las conexiones, no las ubicaciones las que importan. Esta misma antología, aunque sin declararlo así, lo reconoce, pues muchos de los antologados hace mucho que ya no viven en Puno, incluso algunos de ellos suelen decir que nacieron allí de casualidad.
Lo que intento decir es que el rizoma de la poesía puneña no tiene por qué estar compuesto por las obras de poetas cuyas partidas de nacimiento señalan a Puno, sino por obras que comparten la esencia de la puneñidad, hayan nacido a las orillas del lago o no. Más claro, por lo menos a nivel teórico, hay poetas no puneños que escriben poesía puneña, y poetas puneños que escriben poesía no puneña. (De hecho varios de los poetas seleccionados han aparecido también en antologías de la poesía arequipeña).
Y aquí entonces la cuestión es definir qué es la puneñidad, y ello pasa necesariamente por reconocer cuál es la identidad puneña; pero aquí estamos en otro problema más grave, los espacios de flujo y los tiempos atemporales que constituyen los vasos comunicantes de las estructuras rizomáticas de eso que llamamos posmodernidad, no creen en la identidad, no creen que haya algo que se pueda llamar puneñidad; pues la puneñidad no sería algo que esté dado, sino algo que se construye.
En ese sentido, el valor de este libro no estaría en que nos muestra precisamente la poesía puneña, sino en que caemos a cuenta de la universalidad de la poesía y de que Puno es un punto móvil en el universo. La poesía puneña no existe, sus poetas la inventan. Walter Bedregal los ha fotografiado en ese trabajo de alquimia.
Los que no salieron en la foto será porque están en otro rizoma, no hay por qué enojarse entonces, solo hay que esperar a otro fotógrafo.

Walter L. Bedregal Paz,

Walter L. Bedregal Paz, nació en Tacna (1965). Estudió inicialmente y contradictoriamente a las letras Ingeniería, para posteriormente aferrarse al mundo literario.
Una de las personalidades polifacéticas del entorno cultural del altiplano puneño que desde muy temprano inicia su vocación hacia la literatura formando con un grupo de jóvenes intelectuales nacidos para el infortunio, a los que denominó: Hijos de la lluvia. Con los que convoca un I Concurso Regional de Cuento, publicando el libro de antología: Nacionalidad Oculta y los Cuentos Ganadores del Premio ROGELIO ECLER 1994 (Juliaca 1995), que lleva el prólogo del escritor Cronwell Jara Jiménez.
Fue columnista del diario Los Andes Puno, con sus Páginas Escogidas, antes de ello él había sido (editor) de revistas de Periodismo en la década de los ´90, como: Encuentros y Perspectivas, Impacto; dirigió por periodos cortos los semanarios El Clarín y Nueva Época; de literatura, la revista: Camionero (sólo para hombres de mundo).
Cómo homenajes póstumos, publicó: Julio Chiroque Paico, vuelo guerrero de los Andes (Juliaca 1994); Rogelio Ecler Cutipa Zela, su tiempo en el altiplano (Juliaca 1995). Por el Centenario de José Carlos Mariátegui: Mariátegui una propuesta (Juliaca 1995). La magia de escribir un cuento y el arte de cazar dragones de Cronwell Jara Jiménez y otros comentarios (Juliaca 1995). Cinco poemas para mañana, mensaje cholo de Vicente Benavente, treinta años después (Juliaca 1996). El mensaje de Vicente Benavente en el corazón del viento (Juliaca 2005).
Es director de la revista de literatura y otros desvaríos La rama torcida. Incursionó en narrativa con: Mi hermana menor y Pamoslake (2008) Publicados en la serie presagio de narrativa puneña contemporánea; acaba de concluir la novela Sarita, llena eres de gracia.
Actualmente es editor del Grupo Editorial “Hijos de la lluvia” y elegido para los periodos 2007 – 2009, Presidente de la ANEA – SR. (Asociación Nacional de Escritores y Artistas – San Román.
Aqui no falta nadie






Antología de poesía puneña
Eulogio Ramos

Cuando lo conocí, sabía desde que cruzamos palabras, que el libro que me traía entre manos tenía que volverlo disconforme, porque si me conformaba con lo que estaba escrito, seguro sería una publicación más que fracasaría, pero no esta antología que tenía un hálito esperanzador para las letras puneñas, más para la poesía, y por ello el resultado: Un éxito. Me alegro por Walter Bedregal, porque cuando alguien sabe algo de verdad le es muy fácil explicarlo, y Bedregal Paz es un genio compilador de poesía. Sonriendo y bromeando, acaba de poner patas arriba a todo lo que nos habían hablado y enseñado de nuestra poesía – la del altiplano puneño -, en una palabra, alborotó las aguas mansas del lago sagrado de los Incas, que dormía y soñaba esperando alguien que agite sus aguas, junto a un compilador y por supuesto un editor, para una real antología.
Lo demuestra en el libro Aquí no falta nadie, Antología de poesía puneña (Grupo Editorial “Hijos de la lluvia” & LagOculto editores - 2008), esperamos auditórium entregados para que luego de sus presentaciones lo cuenten como una maravillosa y estimulante fábula infinita de nuestra buena poesía. Le echamos un vistazo y nos quedamos enganchados: primero porque lo entendimos, aunque somos de letras y luego, porque deja sin significado todas nuestras prisas por escribir, leer y aprender a entender el espíritu que se esconde detrás de un poema.El hecho de que la presentación de Aquí no falta nadie, Antología de poesía puneña (El libro esperado) se haya producido con una primera entrega de apenas 1,000 ejemplares, se debe a la amistad del escritor tacneño con su editor - él que escribe estas líneas. Los críticos peruanos serán los primeros que podrán echar un vistazo al nuevo libro de Bedregal. La crítica se muestra entusiasmada, aunque con algunas reservas: Un libro apasionante, repleto de poesía y sólo poesía nuestra, la de nuestro altiplano puneño y al mismo tiempo y casi en la misma medida impresionantemente entretenido, según mi opinión aparte.
El Katari (Boletín, Nº 10, junio, 2008) elogía desde ya la obra de Bedregal y lo define como un libro de ilusionismo construido con virtuosismo y extraordinario nivel, desde el punto de vista poético, pero crítica por sus malabarismos y grandes preguntas sobre poesía, la existencia, muerte y resurrección son los que a la larga dejan a la intemperie una esencia patética para nuestra historia poética de Puno, de autores que esperamos superen su crisis existencial.En el libro Aquí no falta nadie, Antología de poesía puneña, hay que señalar que está excelentemente construido, investigado, estudiado, con un final trágico – para algunos pseudos-poetas y positivo al mismo tiempo –.
Desde 1996, Walter Bedregal – me comentó – se sometió a la disciplina de escribir y a investigar, estudiar y compilar poesía, sólo para vivir en propia carne este género, que ahora Bedregal hace brillar. Desde Acabemos de una vez con la poesía (Primer título de la antología), luego Seductores de la luna escribiendo bajo la lluvia de otros equinoccios; para después Seductores de la luna de otros equinoccios, y luego con Seductores de la luna, que quedaron sepultados en su portapapeles. Ahora acaba de aflorar, con lucidez de juicios, formulados en días densos y tensos, concluyendo en una frase que sonará cruel – para algunos poetas Aquí no falta nadie (Título final del libro), admitiendo - Bedregal - públicamente no estar equivocado con los antologados (entre los consagrados y novísimos) y así pueda determinar qué es poesía.
Y escribiremos entonces que Bedregal ha hecho más por nuestra literatura puneña que todos los estudiosos juntos, entre los que siempre quedaba en minoría.




Inquisiciones. Supranacionales: 30 poetas

Abelardo Oquendo

Después de Luis Alberto Sánchez, José Miguel Oviedo es el único peruano que se ha atrevido a historiar la literatura en español de América. Su Historia de la literatura hispanoamericana en cuatro volúmenes (Alianza Editorial, Madrid, 1995-2001) es una de las más notables con las que se cuenta. Oviedo precisa que intenta ofrecer un cuadro "esencial: el que el lector contemporáneo debe conocer y reconocer como su legado activo." A partir de esta declaración se nos ocurre buscar qué autores peruanos integran ese legado. Con las antologías, las historias literarias están entre los textos que más poderosamente influyen en la configuración del canon. Cuando ambas abarcan extensiones mayores que las fronteras nacionales, les dan jerarquía internacional a los autores que incluyen. ¿Quiénes, pues, de nuestros escritores tienen, para Oviedo, esa jerarquía? Para hacer el recuento partimos de la Emancipación, de cuando se establecen en América las literaturas nacionales en lengua española. Y nos atenemos, por esta vez, a la poesía.
Los primeros poetas peruanos considerados por Oviedo pertenecen a los albores del modernismo. Nuestro romanticismo –dice– "fue tardío y endeble: casi todo lo que produjo, a partir del medio siglo, en el campo de la poesía, el drama y la novela, bien puede permanecer olvidado, sin que perdamos mayor cosa. La gran excepción es Palma." Pero como prosista. De esos albores rescata, con elogio, a Manuel González Prada; del modernismo, a José Santos Chocano, con graves reparos, y del postmodernismo, a Abraham Valdelomar y a José María Eguren. Tras ellos, vinculados a la vanguardia, siguen César Vallejo, Martín Adán, Carlos Oquendo de Amat, César Moro y Emilio Adolfo Westphalen. Del nativismo solo se salvan Gamaliel Churata, Alejandro Peralta y, con objeciones, José Varallanos. Luego, de la Generación del 50, figuran Blanca Varela, Jorge Eduardo Eielson, Carlos Germán Belli, Javier Sologuren, Sebastián Salazar Bondy, Washington Delgado, Alejandro Romualdo y Raúl Deustua (en este orden). Y, por fin, de los poetas de las promociones inmediatas, están Antonio Cisneros, Rodolfo Hinostroza, César Calvo, Javier Heraud, Enrique Verástegui, Carmen Ollé, Abelardo Sánchez León y Eduardo Chirinos.
En suma, 30 poetas considerables más allá del "pequeño contexto" (como Kundera llama al nacional) en alrededor de un par de siglos.
tomado de:http://www.larepublica.com.pe

La universidad y sus pruebas de admisión

Walter Paz Quispe Santos

Las recientes evaluaciones de admisión en la Universidad del Altiplano, ponen en cuestión sobre la calidad de la misma y su pertinencia con el trabajo pedagógico en las aulas en las distintas instituciones escolares de la región. Los contenidos que corresponden a la experiencia sociohistórica de los pueblos y la cultura universal, y un enfoque del desarrollo de la inteligencia que predomina en las actuales reflexiones pedagógicas. Al mirar las distintas pruebas que se formulan año a año, lo primero que se observa es que nuestra universidad se encuentra subordinada a algunos patrones de algunas Academias Pre Universitarias de Lima que monopolizan y hegemonizan con modelos obsoletos de evaluación preuniversitaria. Quiero decir, que muchas interrogantes son transcripciones de bancos de preguntas de estas academias lo que desdice de la autonomía y relevancia social y académica que debería exhibir la universidad. ¿La prueba de admisión que se aplica en nuestra universidad permite seleccionar a los mejores estudiantes? La respuesta con todo lo que miramos de la calidad y cantidad de preguntas de la prueba que “elaboran” (copian) sus catedráticos, es no. Porque las pruebas hasta ahora aplicadas sólo privilegian el aspecto memorístico y por lo tanto el énfasis del recuerdo de contenidos que contradice con el enfoque del desarrollo humano por capacidades, competencias o saberes. Con ello, lo único que hace la universidad es tener a estudiantes mediocres y por lo tanto, los futuros posibles y la formación académica no serán de calidad. Existe un consenso generalizado de que una buena formación universitaria es producto de dos aspectos muy importantes. Por un lado, las universidades deben propender a seleccionar a un profesorado universitario del nivel uno con acreditación internacional y nacional, pero hasta ahora nuestra universidad ha mostrado poco interés por contar con docentes de buena formación académica, al contrario continúan los favoritismos políticos para estudiantes de la misma universidad sin experiencia que ingresan a la docencia universitaria y lo único que hacen es reproducir lo que vivieron en las aulas universitarias. Por el otro lado, las universidades deben buscar seleccionar a los mejores estudiantes, y esto se realiza aplicando pruebas de admisión con distintos niveles de complejidad y de calidad. Pero al mirar las pruebas de admisión que se aplican se puede cotejar que la universidad está lejos de intentar tener buenos estudiantes en sus aulas. ¿Y cuáles son las consecuencias de esta forma de selección de docentes y estudiantes? Un desarrollo académico y profesionales mediocres. La experiencia internacional nos muestra que cuando en una universidad los profesores no son los mejores, los estudiantes se frustran y viceversa: cuando en una universidad con buenos docentes y estudiantes mal seleccionados, los docentes muestran igualmente frustración. Por eso, es importante que la universidad mirara cómo las universidades más importantes del mundo han abandonado esas formas tradicionales de selección de docentes y estudiantes, y asumen formas más coherentes con los tiempos actuales. Una buena universidad es producto de buenos profesores y buenos estudiantes. Uno de esas dimensiones destacables es que las universidades apliquen un enfoque intercultural en la formulación de preguntas en sus pruebas de admisión, es decir, que muchos de los tópicos deben responder a los contextos locales y regionales; por ejemplo este aspecto es obviado suicidamente en la universidad puneña. Ahora que las reflexiones educativas desarrollan ofertas educativas en función de demandas locales, es importante desarrollar la intraculturalidad e interculturalidad en las pruebas de admisión y en el perfil de los estudiantes y formadores universitarios. Hay facultades de algunas pocas universidades del país que en cinco años logran formar uno o dos profesionales de alto nivel académico y prestigio lo que asegura y justifica su existencia como facultad. La mayoría de facultades de nuestras universidades puneñas no consiguen preparar un buen profesional líder en cinco años y algunas desde su fundación, con lo que es sencillo saber si su presencia es relevante o no para los intereses regionales. Hay facultades que con su mediocridad hace mucho tiempo han escrito su partida de defunción. Algo más: la universidad es responsable del desarrollo de una región. Hay regiones que han crecido y han posicionado su producción y servicios, gracias a sus universidades y otras que también sucumben debido a la inacción de sus malas universidades. La universidad forma élites profesionales y queremos que ellas sean de calidad para el desarrollo de la región y con esas pruebas de admisión miserables no se pueden ir a ninguna parte. Una mala universidad tiene malos profesores y estudiantes mal seleccionados.

26 jul 2008

Beldad con puntas

EDWIN Ari Queque

Nacisteis de aquella palabra.
Que nunca supieron entender
Por qué del cielo es azul su rostro

Ni mucho menos avizoraron
Cual es el destino de aquella rosa espinada

Pero solo entendieron los cantineros
y aquellos que amanecen
en la puerta de un baúl ,

yo se por que hay tantas ermitas
tan dulces en el mercado abierto,
¿será por el ramalazo que imana tal belleza?

ahora se que nacisteis
para matar el candor de la vida y
para desmoronar solitarias murallas

por eso digo: ¡salud!
por la agraciada rosa que se marchó
de mi carretera amargada. ¡salud!

Déjame huancaneñita

EDWIN Ari Queque

Déjame lentamente sin voz
asi como el río que colma sin gas
en aquel infierno tierno.

Mátame lentamente
Con tu manto rosada
Envenéname poco a poco
Con tu aliento amorosa

Átame con el brazo tuyo
y ahorcame con tu llanto
pecaminoso
pero desbordare cada amanecer
en tu tejido ardiente ...

...mejor
!déjame! !déjame!
tengo alguien que llora en el cielo
por mi palabra.
y al fin estare solo
con mi fiel piensamiento enfermo

METAFISICA

EDWIN Ari Queque
un poema escrito con la tinta oscura para vos........

Del oscuro de asombrastes
y del oscuro venistes a mí.

pareces a la noche santa sagrada
y te envuelves con el manto
oscuro de la noche .

yo no se por que
vas detras de la noche
no se cual brazo oscuro
te abrazó en la noche constelada.

parece que el destino es el oscuro
y el oscuro nos espera
al final del camino nuestro.

24 jul 2008

OMAR ARAMAYO

Jesús Omar Aramayo Cordero (*Puno, 8 de junio de 1947), es un poeta, compositor e intérprete de instrumentos autóctonos peruano.
Nació en el departamento de
Puno. Estudió literatura en Arequipa, a fines de los años 1960 e inicios de los años 1970. Ha sido profesor universitario. Su poesía trasunta una intensa variedad temática y un apreciable experimentalismo que combina lo urbano con lo rural, surrealista a su modo. También ha ejercido la poesía visual. Según Ricardo González Vigil, pertenece a la Generación del 60 de la poesía peruana. Actualmente es decano de la facultad de Ciencias de la Comunicación de la Universidad Alas Peruanas.
Ha realizado experimentos musicales que la unen con la poesía; además ha compuesto la música de varias
películas (Los perros hambrientos (1977) de Luis Figueroa por ej., basada en la novela de Ciro Alegría y el documental El reyno de los mochicas (1974) del mismo Figueroa) y ha efectuado también Nocturno (1983) en colaboración con Arturo Ruiz del Pozo y Manuel Mujica. La película La muralla verde (1970) de Armando Robles Godoy, está parcialmente basada en su novela.

Obra poética :
Aleteos al horizonte (1963)
El llanto de los bolsillos (1964)
La estela del vacío (1964)
Antigua canción (1965)
Malby, el dolor pensativo (1965)
Lámpara ciega
Prohibido pisar el grass (1970)
Axial (1975)
Poemas de Omar Aramayo (impresos a
mimiografo desde 1980)
Los dioses (1992)
El sol deja la piel (1992)

Caleidoscopio (2000)



ENTREVISTA A:
Jesús Omar Aramayo Cordero
Jesús Omar Aramayo Cordero, sencillo hombre, de andar activo, puneño alegre de rica danza. Soy un poeta compulsivo y la poesía es mi forma de vida. La música, la pintura y la danza son mis tres grandes enfermedades.
1) ¿ En que momento de su vida sintió atracción por la poesía?
He estado condenado a la poesía, he aprendido poesía cuando de pequeño y luego empecé a escribir e improvisar. A los 6 ó 7 años el padre del pueblo me regalo un sol. De los soles que valían no como los de ahora.
2)¿Cual es el punto más importante de su evolución?
El actual, siento que leo más, mi lectura es más selectiva, aprendo más minuto a minuto.
3) ¿Cual es el momento más propenso para escribir?
Cuando me encuentro solo en el silencio mas absoluto.
4) ¿Cual es su percepción particular de la poesía?
Es el encuentro con el lenguaje, con la humanidad, es la manera especial de decir las verdades.
5) ¿Qué función debe tener la poesía?
Ser una voz interior que exprese armonía con la verdad.
6) ¿Qué significa el gallo de cristal para usted?
Es un gran mural, es un gran corte diagonal del Perú
7) ¿Se inspiro en el Perú para escribir el gallo de cristal?
No me inspire en nada, pero salio.
8) ¿Se considera un poeta surrealista?
Soy un poeta moderno, del 2007
9) ¿Cuándo empezó a escribir?
Empecé de niño. La Universidad Nacional de San Agustín celebro el año pasado mis 50 años de poeta.
10) ¿ Cree en las generaciones?
Crea o no crea existen.
11) ¿ A cual generación de poetas pertenece?
A todas.
12) ¿Qué es la verdad para usted?
La verdad inmutable es la poesía, ella es la única que queda después de todo. Ahí tenemos a la Iliada y a la Odisea.
13) ¿ Cree que la poesía peruana pasa una buena época?
La poesía peruana es extraordinaria. Ya quisiera Estados Unidos tener los ocho poetas que tiene el Perú. América tiene tres países cuna de poetas Nicaragua, Chile y Perú.
14) ¿Cuál es su palabra favorita? Si
15) ¿Con que frecuencia practica sus hobbies?
Mis hobbies son mis enfermedades. La pintura, la música y la danza son mis enfermedades por que me distraen. Pierdo la brújula cuando me dedico a ellas. Pierdo dinero, por que no me dedico a escribir y afecta mi economía.
16) ¿Cuándo empezó a tocar la zampoña?
Empecé a tocar acompañando a Susana Baca, luego con ayuda de Chabuca Granda quién me oriento y por último con Manongo Mújica empiezo a improvisar, como cuando niño con la poesía.
17) ¿Cuántas composiciones musicales tiene?
En realidad no se. He sido descuidado. Mis composiciones se han perdido no he sido cuidadoso. Solo el año pasado Telefónica del Perú expuso un tape de música electrónica de composiciones de Manongo Mújica y mías.
18) ¿Cómo le gustaría que lo recuerden?
Conversando con ustedes.
TOMADO DE: http://ojea.blogia.com

Walter Paz Quispe Santos


Nacido en Acora es uno de los grandes escritores de puno y es Licenciado en Educación, especialidad Lengua y Literatura por la Universidad Mayor de San Marcos, Lima. Ha estudiado Lingüística Andina y Educación en la Escuela de Post Grado de la Universidad Nacional del Altiplano de Puno, Educación superior en la Unidad de Post Grado de la Universidad Mayor de San Marcos de Lima, Con la beca IFP, estudia Ciencias del Lenguaje y Lingüística Aplicada en la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona, España. Como poeta ha obtenido dos Premios nacionales de poesía y el Premio Nacional de Educación, “Horacio 1999”. Tiene publicado el libro “Educación de adultos naturaleza y perspectivas”, junto a Lucio Valer y Kennet Delgado en el CEUPS de la UNMSM, Lima. Ha desempeñado la docencia en educación superior no universitaria en la Escuela de Formación Artística de Juliaca y universitaria tanto en el pre y postgrado en varias universidades del país. Sus artículos y conferencias pueden leerse en importantes revistas especializadas sobre Educación en Colombia, Chile, Venezuela Y nuestro país. Actualmente colabora con el diario "Los Andes" de Puno, y los artículos de opinión del blog corresponden a ese medio y otros del país.

Docencia y explotación en instituciones privadas



Walter Paz Quispe Santos

Hay un aspecto que se oculta sin misericordia en las instituciones educativas de gestión no estatal, se trata del bajo sueldo con que se paga al docente. Ahora que se aproxima las celebraciones por el día del maestro, no existe sensibilidad ni buena voluntad de los promotores de los centros educativos privados por mejorar el salario del docente que dedica gran parte de su tiempo en mostrar una imagen competente del centro educativo a la sociedad.Esta modalidad de ejercicio de la docencia en estas instituciones al margen de las leyes hace que la informalidad sea un rasgo común de la gestión y administración educativa privada. Docentes recién egresados de los institutos pedagógicos y las universidades no tienen otra opción que someterse a una de las formas de explotación más extrema, por la falta de trabajo en el sector estatal.Se tratan de instituciones educativas que desembolsan una gran inversión en la propaganda y se arrogan de supuesto prestigio, pero si de pagar bien a los docentes se trata, están en la edad de piedra, atentando de este modo con los derechos laborales de los educadores. Los mismos que no tienen derecho a una sindicalización, a reconocimiento de algunos beneficios laborales como el seguro social, y son puestos al servicio de la institución educativa en un marco informal y de falta de respeto con el verdadero rol de la docencia.Por lo demás, en la región Puno las diferencias entre las instituciones de gestión no estatal y las estatales no son significativas. Las estadísticas de ingresantes a las instituciones de formación universitaria y no universitaria así lo demuestran. En otras realidades el rol de estas instituciones es la de diferenciar a una determinada clase social, sin embargo, en la región Puno al no existir una clase alta, el rol que cumplen son las de distinguir el apellido o el color de la piel. Es decir, ficciones y artificios sociales.Una forma de respeto al docente y de transparentar la gestión no estatal sería exhibiendo los salarios que se pagan, la locación de servicios que suscriben y por lo tanto una manera más coherente de demostrar que son instituciones serias en el trato a los educadores y educandos. ¿Alguno lo hará? Cuan insensibles somos cuando de pagar al docente se trata y mayor aún cuando cobramos mensualidades exorbitantes al padre de familia. La situación es incomprensible cuando existen instituciones que tienen apoyo estatal, es decir, docentes que son pagados por el Estado.Esas modalidades de fomento de la iniciativa privada en la región Puno son caricatura de las verdaderas formas de desarrollo empresarial en el sector educación. Por eso los promotores tienen el reto de demostrar una verdadera inversión y no hacer pandemonio de la educación regional. Es decir, instituciones como pretextos para cobrar, ganar, explotar y no promover inversión en el desarrollo humano y educativo de las generaciones de escolares que tienen derecho a una educación de calidad.La docencia debe ser revalorada con prácticas coherentes en las instituciones de gestión no estatal, eso supone un mejor trato salarial, mayor fomento en la capacitación y formación permanente, mejores oportunidades de desarrollo profesional. Pero, si alguno de los promotores leyera este artículo y si de verdad lo comprometería con una acciones nobles y de profundo respeto al maestro, ese día la iniciativa privada habrá dado un paso más, y sino habrá mostrado una vez más su miseria humana.

Feliciano padilla


Narrador puneño, nacido en Lima en 1944. .Es el literato mas colosal de la narrativa puneña, que forma parte de escritores peruanos y ahora viene publicando obras muy atrayentes :
Obras:
La estepa calcinada (1984)
Réquiem (1986)
Surcando el Titikaka (1988)
Dos narradores en busca del tiempo perdido (1990)
La huella de sus sueños sobre los siglos (1994)
Alay Arusa (1995)
Polifonía de la piedra (1998)
Calicanto (1999)
Amarillito amarilleando (2002)
Pescador de luceros (2003)
Antología comentada de la literatura puneña (2005)
¡Aquí están los Montesinos! (novela histórica, 2006)

“ANTOLOGÍA COMENTADA DE LA LITERATURA PUNEÑA” DE FELICIANO PADILLA
Por Fidel Mendoza
Se ha publicado una obra de singular importancia para la tradición literaria de Puno. “ANTOLOGÍA COMENTADA DE LA LITERATURA PUNEÑA” del reconocido escritor Feliciano Padilla. Editado en Lima, con el sello del “Fondo editorial Cultura Peruana”. Tiene una edición impecable, imponiéndose el gusto literario que sólo se conoce en los talleres dedicados a la publicación de libros, y esos talleres gráficos indudablemente se encuentran fuera de Puno. Editar un libro es un arte que tiene exigencias estrictas, condiciones que se aprecian en la obra de Feliciano Padilla. La edición de la obra estuvo a cargo del conocido académico de las letras puneñas José Luis Velásquez Garambel.
El libro a la fecha se convierte en una de las antologías más completas y actualizadas de la producción intelectual de la región. Jorge Flórez Aybar, refiere: “Esta obra del narrador Feliciano Padilla es un libro que recoge lo mejor de la producción literaria de la Región de Puno”.El trabajo por la calidad que posee, constituye la piedra angular para conocer el panorama literario de Puno, permitiendo vislumbrar desde la literatura oral puneña hasta la literatura contemporánea.La obra se divide en dos capítulos. En el I Capítulo, incluye la Literatura Oral Altiplánica, incluyendo los cuentos más clásicos de la oralidad puneña, los mismos que fueron transmitidos de generación en generación. Encontramos los conocidos cuentos “Del zorro y la wallata”, “El zorro y el condor”, “El origen del lago Titicaca, “Del zorro y cuy”. Padilla, afirma “Toda oralidad está en correspondencia con una racionalidad; vale decir, con una forma de conceptuar y representar el mundo”. Evidentemente la oralidad procede desde tiempos anteriores al conocimiento del sistema lingüístico español, y refleja las vivencias de los antiguos peruanos que practicaron una literatura oral de singular trascendencia; En el II Capítulo, presenta la Literatura Puneña Escrita, dividiendo este capítulo en poesía y narrativa. En poesía aparecen desde Gabino Pacheco Zegarra, hasta los vates de la “Generación del 90”; en narrativa, existe una subdivisión en: La narrativa puneña de la iniciación; La narrativa puneña de la etapa de la consolidación y los narradores de fin de siglo. Propiamente no es una periodificación que corresponda a momentos o épocas de la literatura puneña, pero muestra en esa direccionalidad insertando autores y trabajos de cada estadio.
Existe una exquisita selección de las producciones de diferentes autores puneños.
En la presentación del libro, efectuado el viernes 3 de junio, en el Instituto Americano de Arte de Puno, el Dr: Juan Luis Cáceres Monrroy, en el comentario de la obra afirmó: “El libro de Antología Comentada De La Literatura Puneña, de Feliciano Padilla, es la biblia de literatura puneña”, interpretando esta apreciación, por la magnitud de su contenido se torna en un texto fundamental para conocer el panorama de la literatura puneña, que todo intelectual, sobretodo los docentes del área de letras deben de conocer el valor de la literatura puneña. El Dr. Cáceres, destacó también la inclusión de algunos escritores que no habían sido considerados en antologías anteriores, el caso de Vicente Achata, José Parada Manrique, de este último el comentarista pidió que el propio Padilla, leyera el poema NN... NN..., el mismo que fue leído, despertando los aplausos del auditorio.
El Mg. Bladimiro Centeno, evocó que en la obra “Se fundamenta en la muestra relevante de cada periodo y actualiza la narrativa puneña en su espacio presente”, efectivamente cumple esa función de mostrar lo mejor y contemporalizar la literatura puneña. Mas adelante Centeno, refirió que los comentarios insertados en la obra, “No se definen como una metacrítica, sino constata la valoración señalada en su momento respecto a las obras”

.En “Antología Comentada de la Literatura Puneña” se aprecian criterios valorativos respecto a los antologados, incluyendo la parte biográfica y comentarios existentes en relación a la producción individual. Es fundamental su lectura, porque no sólo presenta nombres de los protagonistas, sino promociona académicamente la literatura puneña, en un escenario nacional. Esta empresa fue asumida con criterio técnico para mostrar lo más selecto de la literatura puneña. Es un libro que no debe faltar en ninguna biblioteca.
Feliciano Padilla, es un narrador que ha publicado obras, que fueron debidamente considerados en la crítica nacional. Padilla, forma parte de esa pléyade de escritores peruanos que vienen entregando lo mejor de su producción intelectual. Sus cuentos fueron publicados en las antologías de mayor trascendencia de la literatura peruana, fue publicado y comentado por reconocidos estudiosos como José Antonio Bravo, Mark R. Cox, Ricardo Gonzáles Vigil y otros.

Sus obras más resaltantes son:-
La estepa calcinada. Puno – 1984- Réquiem. Puno -1986- Surcando el Ttiikaka. Arequipa -1988- Dos narradores en busca del tiempo perdido. Arequipa – 1990- La huella de sus sueños sobre los siglos. Puno-1994- Alay Arusa. Puno – 1995- Polifonía de la piedra. La Paz (Bolivia) -1998.- Calicanto. La Paz (Bolivia) – 1999.- Amarillito amarilleando. Lima - 2003



21 jul 2008

FERNANDO CHUQUIPIUNTA MACHACA

EDWIN Ari Queque

Ser admirador y ser escritor, es distinto pero, hay que vivir para poder escribir. Jaime Sabines —poeta nacido en Tuxda Gutiérrez, Chiapas, México, en 1926— dijo: “La libertad se adquiere, paradójicamente, con el mayor rigor y la mayor disciplina. Así es la creación poética. Alguna vez dije que era un ejercicio impúdico, en el que el hombre se tiene que desnudar para escribir. El poeta tiene que darse totalmente en cuerpo y alma. Entonces hay que dejar muchísimo para escribir. No es cuestión de que le dicten a usted todos los poemas. Hay que tener el oído bien despierto, alerta los ojos y toda la piel al descubierto, y escribiendo aprender a escribir, como el nadador que quiere llegar a nadar bien y tiene que meterse al agua todos los días; ése es el hecho de escribir, el ejercicio de escribir, la disciplina de escribir. Sólo a través de muchos años se van obteniendo resultados, únicamente cuando se ha hecho una buena siembra se van cosechando productos consistentes.” Sin embargo, la literatura para un poeta, puede ser “un vicio y una pasión”. En esta extraordinario aventura, quiero hacer recuerdo y manifestar a un escritor de linaje Huancaneño es oportuno citar a un joven escritor, un escritor con una vocación verdadera, la escritura. Ya conocido por sus obras literarias a nivel regional y nacional, me refiero a Fernando Chuquipiunta Machaca. Un poeta nacido en la tierra rebelde (Huancané), gracias a su pensamiento de ser un orfebre de la palabra y trovador, nos concede con tres magníficas obras literarias: -“la pipa sinfónica” en una entrevista obre sus libros, él califica su obra, ya mencionada, como una linda aventura de su vida. -“La crestomanía del tío arcaico y sus textos literarios” es una valiosa compilación literaria de escritores genuinos de la literatura peruana. --“Brío del trovador” una obra publicada recientemente, es un libro lleno de hermosos versos, en la cual, él forja temas oriundos de su corazón. Sería bonísimo desarrollar e incluir en el currículo educativa, para que sea analizada, no sólo las obras de Fernando Chuquipiunta, sinos toda las obras de escritores Huancaneños y puneños. Por que hoy nos toca propagar nuestra cultura y valorar nuestra literatura, por que lo nuestro es limpio como agua cristalina de manantial que corre aledaño con el viento que respiramos. Valoremos a nuestros escritores trascendentales, por que un pueblo, sin escritores es un pueblo sin voz. ! Basta de alienaciones ¡No hay nada que discutir, Fernando Chuquipiunta, es un poeta.Amigo lector, usted, tiene un pensamiento distinto al mío. Puede usted vislumbrar las obras del poeta Fernando Chuquipiunta, y estoy segurísimo que, si usted es un buen lector, será un deleite para su reflexión.

PUBLICADO EN EL BOLETIN ALAXPACHA

El poeta Fernando Chuquipiunta y su obra “Brío Del trovador”

EDWIN Ari Queque

Sé que un poeta no escribe sin antes de haber trajinado el sendero primaveral o el invernal, pero algunos poetas se encierran herméticamente en una bolsa de intriga, tal vez por falta de visión fecunda y poética., pues en realidad, numerosos poetas se han rendido en la clímax de la critica. Por que si bien es cierto, la critica diferencia: los pensamientos, sentimientos que uno tenía planteada…es similar al aceite y el agua. Si podría decirse en resumen: la avocación y la vocación de escribir. Hablar del poeta y de los conceptos poéticos son muy variados y distantes de cada punto de vista del escritor y de los literatos. Es evidente, no puede haber un concepto hermenéutico o automatizado., pero, Sé que cada época refleja su propio luz holistica y su forma de atisbar a su entorno con el ojo critico… Pues cada poeta aprende a leer los jeroglíficos de su entorno confuso y reverberante, pero con un propósito de renovar y transformador, eso si, sin llegar al hastío. En el fondo es una pena, que unos literatos se insulten, se acuchillen entre ellos. Ni que decir del resto…No quiero jactarme ni mucho menos me vacilo en escribir estas tramas de flor de líneas, simplemente es un movimiento rítmico cerebral personalizada, pues es obvio, que cada critico baladí pueda opinar de acuerdo a su punto de vista dimensionada, pero hoy me atrevo a perfilar a juicio personal de la vida de un poeta joven Huancaneño; Fernando Chuquipiunta Machaca (1987). Escribió hasta el momento tres libros. Con títulos diferenciados:”La pipa sinfónica” “La crestomanía del tío arcaico y sus textos literarios” ”Brío del trovador”. Este último libro fue publicada por el grupo editorial “hijos de lluvia” “lago oculto editores”. Una obra lleno de facinerosos contenidos del “yo poético del autor”. De seguro la obra de Fernando a algunos les gustó y a otros les disgustó; talvez por los términos remotos de peculiaridad irreverente, pero inesperado. Sus versos son construidos con un lenguaje casi metafórico y sin ampliaciones ambiguas, además el Autor utiliza algunos recursos estilísticos como por ejemplo; anáfora, símil, catáfora, seguramente para resaltar sus versos sencillos, pero aquí no se trata de resaltar, de adivinar, sinos de sentir, por que la poesía no es para adivinar, es para sentir la voz del poeta. Prácticamente es conectarse cerebralmente con el poeta.“Brío del trovador” en el fondo contiene impresiones incitadoras contra la inmoralidad y moralidad, incluye versificaciones sensitivas sobre el amor y además hace denotar y connotar el olvido y un rezago de antaño de su pueblo y el autor no se olvida de la natura que la rodea, por eso en su obra muestra un argumento poético a la naturaleza golpeada y desgarrada por los hombres. ANALISIS LIGEROLa obra “brío del trovador” el autor lo configura con su emocionante llanto, dolor, pobreza, alegría ficticia o realista y la dureza de vivir con paupérrimo. No afirmo así, sus versos mismos lo delatan. Versos como:“… por esto y por aquello quiero decir a la pléyade humanísticoQue nunca por nunca te hagas oprimir con los dedos de un millonario;Si no dilo de esta manera:” No me des sorbo de tortuga a lo contrario,Dame expresión de tunante para derivar el muralDe los opulentos; y luego, reconquistar el saber de los pobres”.En estos versos, el autor predica a la vez, la injusticia y la ira contra el capitalismo. Pues el autor hace prevalecer sus versos con estos alentadoras versos: “Nunca por nunca se hagan oprimir”. Es una clara prueba de rebeldía contra la opresión capitalina, por esto y por aquello el autor inspira el grito de la liberación.En otros versos el autor honra a su querida madre con un profundo sumergimiento sentimental y amor. Canta su amor de esta forma:“Madre, quiero que sepas que yo soy tu siervo en tu baluarte y tú serás la almendra benévola y cándido de jamones frescos …”Se siente el brío del yo interno (amor), se siente una voz que es capaz de entregar toda su alma entera, pues, hace volar su amor cauto, que es idóneo de defender y prodigar a su única querida madre. En realidad, una madre puede ser una guía negativa o positiva. En suma el autor muestra su amor genuino a su madre Desde luego, son algunos de las diversas poesías de Fernando Chuquipiunta que están plasmadas en su obra “Brío del trovador”, pero estoy seguro que estos versos permanecerán enclaustrados en la remembranza de las futuras generaciones.
PUBLICADO EN EL DIARIO CORREO

EL MUNDO DE LOS POETAS

EDWIN Ari Queque

No pretendo ser perfecto ni mucho menos quiero ser “nada”, solo busco la razón de la vida y creo tener esa razón sutilmente busco un poema herido en el desierto protagónico, un poema y una poesía es el razón del existir de las mas bellas flores.Muchos dicen que la poesía está muriéndose ¡si la poesía es vida! ¡Cómo puede ser, si la poesía es la respiración de una hermosa diva celestial! NO, nadie es eterno. He dicho que nadie es eterno, he dicho que la poesía es vida. Sin embargo, la poesía, es un estrato que brota del encuentro entre la fonología del mundo interno y estético, que solo el hombre provoca tal estetismo.Hemos de tener presente dos principios: Arte y musicalidad (melodía) estos fácilmente puede demostrarse, tales combinaciones que tienen significados distintos pero, sí verdaderamente uno tiene su sentimiento, es capaz de romper la esquema de la trivialidad. Es como una chispa que cada “ser” guarda en un rincón de tierna amargura.Además cabe afirmar que cada ser es poeta, mientras uno tenga su voz, se mantendrá en el desenvolvimiento del mundo de la poesía. Es difícil aceptar, el significado de la poesía profesional y es difícil negar la existencia de los poetas reflexivos.Con estas vislumbraciones de idea, no quiero ser perfecto pero quiero ser loco, como todo ser poético. Ni mucho menos me halago: ¡soy poeta! No. Sólo quiero abrir la visión poética hacia el mundo literario.En la práctica muchos de nosotros demostramos o por casualidad hacemos brotar el ser subjetivismo poético. ¡Sí! Por ejemplo: cuando uno se enamora de una hermosa luna en una noche rosada o estrellada.Es difícil entender el poder de la poesía (amor) por ellos el amor es absolutamente cerrado con el valor poético sin ello no existe amor. No cabe duda que todo es posible, distinguir la forma y fondo de una ballena de Venus y siempre hay esperanza en este mundo sensorial y estético, siempre que se hable de los poetas ya sea poetas del pasado o poetas modernos.He dicho, que el amor es un dulce poemaHe dicho, que todo es posible.Según la cual la poesía irá avanzando hacia construcción de metáfora, ilustrando con figuras estilísticas totalmente pluralizado con el lenguaje profundo y expansivo.“No son los cabellos lo que hace a una mujer semejante aun relámpago, ni sus dulces ojos lo que la hace semejante a las estrellas”La metáfora es mágica y misteriosa, es obvio, cada palabra que brota de la boca de un poeta, cobra vida: ¡entonces un poeta es un Dios!La piedra se convierte en un ser viviente cuando un poeta alza su respiración espontáneo y vigoroso.Es claro, la poesía forma parte del cuerpo de la literatura pese a todo, es cultura de la imaginación holistica y de la belleza pura, y es oportuno citar aun poeta del romanticismo: Pablo Neruda, un poeta genial (Chileno) en uno de sus discursos dijo: “Yo no aprendí en los libros ninguna receta para la composición de un poema: y no dejare impreso a mi vez ni siquiera un consejo, modo o estilo para que los nuevos poetas reciban de mi alguna gota de supuesta sabiduría… es porque en el curso de mi vida he encontrado siempre en alguna parte, la aseveración necesaria, la formula que me aguardaba, no para endurecerme mis palabras sino para explicarme a mi mismo…
Por último agrego con la frase de Goethe: La poesía es el arte de pensar en imágenes.

PUBLICADO EN EL DIARIO CORREO

Aquí falta uno y sobra otro

Walter Paz Quispe Santos

Entre las publicaciones más ambiciosas y pretenciosas que se dan a conocer, llama la atención el libro de Walter Bedregal Paz, cuyo texto “Aquí no falta nadie” pretende dilucidar los significados de la poética puneña y demostrar que sólo veintiuno serían los escogidos o los que según él merecen ingresar a una antología de la poesía puneña. Buen intento. Pero reparemos en algunas de las apasionadas elucubraciones selectivas.Una antología de la poesía puneña, debe tener los puntos de partida bien definidos, unos métodos y criterios de selección claramente establecidos, para afirmar una valoración y señalar los sentidos y significados de la trascendencia y permanencia de los poemas y poetas en el tiempo. Por eso el mejor crítico es el tiempo. El tiempo tiene la virtud de construir, reconstruir y deconstruir el fuego creador del poeta y su creación, sus pretextos y contextos; su presencia e influencia en otros creadores y las rupturas en el manejo del lenguaje poético y sus aproximaciones a manifestarse en la cultura y sus tópicos. Sin embargo, al leer “Aquí no falta nadie” no encontramos ni indicios de cuáles habrían sido esos parámetros, al contrario se notan unas contigüidades enredadas y arbitrarias. Se trata en sí de un ajuste de cuentas al margen de las reflexiones actuales sobre la poesía. Se coteja que más valen los desencuentros con algunos creadores actuales que la dimensión semántica de sus escritos en el tiempo y en un contexto definido: Puno. Y por supuesto para el estudio de los poetas del pasado tal vez sea necesario darles historicidad a sus creaciones para emprender la aventura de comprender sus significados y valorarlos adecuadamente. Me refiero sobre todo a la ausencia de Dante Nava quien con un poema “Orgullo Aimara” supo afirmar la puneñidad como parte de lo andino. Por eso esta rubricado en las mejores antologías de poesía puneña.¿Qué significa Puno para Walter Bedregal? ¿Cómo entiende sus manifestaciones ontológicas y epistémicas: la puneñidad y el puneñismo? Estos conceptos son importantes, por que a partir de estas reflexiones tal vez las antologías intenten a tener mayor y mejor coherencia literaria. Puno, sin duda es una identidad geográfica, así como lo aimara o quechua son expresiones lingüísticas, o la categoría andino que es una afirmación histórica cultural. Pero de algo debemos estar seguros, que la dimensión histórico cultural abarca lo geográfico y lingüístico. Así el proceso de significación poética contextualizada o descontextualizada de la poesía es expresión de ese contexto.En una antología de poesía puneña, se trata de procesar la densa y heteróclita realidad andina representada en la producción poética cuyos cultores bajo diversas motivaciones construyen un imaginario o afirman una tradición literaria o lenguaje propio de un espacio específico. Esa tarea es harto difícil si uno quiere guardar relación y armonía entre los pretextos y contextos andinos y puneños. Por ejemplo, Antonio Cornejo Polar para acometer tal tarea con nuestra literatura peruana e hispanoamericana creo la noción del sujeto heterogéneo y sólo así pudo entregarnos una de las tareas críticas más lucidas del proceso que sigue la creación poética en el tiempo.Por eso, el prologo del libro que lleva el epígrafe de “las puertas se han cerrado” constituye una verdadera impostura intelectual. Las citas directas e indirectas de autores con un estilo farragoso sin coherencia y cohesión, tratan de hilvanar algún sentido justificatorio a lo que llamamos en los estudios del discurso literario como falacias o más propiamente argumentos de autoridad que tiene el propósito de sobrevalorar en el lector destinatario la presencia del antologador y presentarlo como un erudito. Alguna vez el viejo Casona decía que a un texto de un escritor novel generalmente le sobran treinta palabras y les faltan tres. Y precisamente parece ocurrir eso en el prólogo de Bedregal y ese detalle diferencia un buen libro de un mal libro.Me he permitido colocar el título de “aquí falta uno y sobra otro” en este comentario. Por una razón sencilla, se obvian a poetas que han contribuido decisivamente a la configuración de la poesía puneña. Uno de ellos es José Luis Ayala, sin su vasta experiencia y producción poética es difícil explicar algunos momentos del proceso de nuestra literatura. Hay alguno más. Se trata de Fernando Terral. En muchos casos, la muerte beneficia mucho, pero en este caso sólo el desconocimiento de su poesía, cuya calidad técnica y temática es indudable y mejor que muchos de los seleccionados –me incluyo-, puede permitir no considerarlo en una antología. Terral nos dejó a temprana edad, pero nos deja una obra inconclusa cuyo estudio aun es un reto en la literatura puneña. La muerte no lo benefició tanto como a otros.Y claro en la antología sobra otro. Se trata de un moqueguano radicado en Juliaca. Había que colocar una aclaración para ubicarlo en una antología de poesía puneña. Algo así como: “poetas de otras regiones que escriben poesía en Juliaca”. Solo así podría entenderse su presencia en el libro. Finalmente, no voy a comentar de las operaciones retóricas que tienen el propósito de maximizar o minimizar la figura de los antologados a través el esbozo biográfico que es muy notoria en “Aquí no falta nadie”.Con estas palabras expreso mi deseo de abrir un debate sobre las tensiones básicas de nuestra literatura a partir del libro de Walter Bedregal, con un ánimo sincero y reflexivo. Sólo así se evitaran entredichos apócrifos desde bloggers anónimos y que los espacios de discusión sean públicos y con nombre propio. Y lo otro, esa institución republicana que pertenece al lugar común, esa costumbre perversa entre nuestros creadores puneños de conjugar el verbo alabar lejos de toda crítica, sobre todo en las presentaciones de libros. Ya lo dijo Octavio Paz “El espíritu crítico es la gran conquista de la edad moderna. Nuestra civilización se ha fundado precisamente sobre la noción crítica: nada hay sagrado o intocable para el pensamiento excepto la libertad de pensar. Un pensamiento que renuncia a la crítica, especialmente a la crítica de sí mismo, no es pensamiento. Sin crítica, es decir, sin rigor y sin experimentación, no hay ciencia; sin ella tampoco hay arte ni literatura”.Y con estas palabras al buen entendedor: ¡salud¡

La universidad negocio y sus filiales

Walter Paz Quispe Santos

Una de las mayores expresiones del desorden en educación superior, era sin duda las filiales de las universidades. Instituciones que sin brindar calidad ni una Formación profesional adecuada otorgaban títulos a nombre de la nación, y por lo tanto agudizaban más la educación nacional y regional.Las últimas evaluaciones para el nombramiento de profesores, puso en evidencia la mala formación universitaria y muchos de los docentes evaluados procedían de estas filiales. Más atención al dinero y casi nada a los aspectos académicos, ha permitido que la crisis se generalice en nuestro país. La región Puno fue tal vez el lugar donde más universidades negocio operen sin una acreditación ni una oferta educativa de calidad. Entidades que proceden de Lima, Trujillo, Arequipa, Moquegua, Chimbote, y otras ciudades con currículas poco relevantes socialmente para los intereses locales y regionales, menos pertinentes culturalmente y insignificantes profesionalmente. Pero eso no importa a la universidad negocio, solo el aspecto económico. Y si hay alguna que se salva de esta triste realidad es la Universidad Peruana Unión que desde que se instaló en la región Puno tuvo mas cuidado en su oferta, exigencia académica y la formación de valores. Por eso es saludable el anuncio gubernamental de cortar el funcionamiento de las facultades de educación de estas universidades mediante la modalidad de filiales. Y claro, respetar las que cumplen los controles de calidad y rigor académico. Esto exige una intervención inmediata y un ordenamiento del funcionamiento de las universidades en el país y la región por un lado; y por otro lado, la seriedad y responsabilidad en el otorgamiento de títulos profesionales.¿Cómo funciona la universidad negocio en el país como filiales? Un avivato con mucho interés por el beneficio económico, gestiona en la sede principal de la universidad y en una facultad específica una licencia o autorización para hacer funcionar una sede en su provincia. Luego, se preparan unos módulos o textos universitarios con una miseria intelectual hasta conocimientos desfasados. Luego se recolectan docentes facilitadores que sin ningún perfil profesional académico necesario tienen la responsabilidad de impartir esos conocimientos “con fecha de vencimiento” a los estudiantes matriculados. Y estos generalmente son “fracasados” que no lograron ingresar a algunas de las pocas universidades competentes o de mayor reconocimiento regional. Así se pacta el convenio mediocre: paga puntualmente tus cuotas y serás aprobado automáticamente.La gran beneficiada es la sede principal que gracias a una cuenta bancaria recepciona los aportes económicos, y el pago que se brinda a los profesores facilitadores es miserable, pero las sumas que deben pagar los estudiantes son elevados, tienen que aportar una mayor cantidad de dinero con tal de obtener el ansiado título profesional. Y si nos ponemos a identificar la infraestructura donde funcionan, generalmente es un local inadecuado o las aulas alquiladas de un centro educativo público.La mayoría de estas instituciones de formación hacen depender la reflexión académica de los módulos mediocremente preparados. No instalan bibliotecas especializadas ni realizan convenios para la profundización y consulta de textos universitarios. Eso tampoco importa. No es parte de la propuesta programática, eso es problema de estudiante. Es decir, un problema de nadie.Y si miramos las investigaciones que desarrollan, todos se acogen a una modalidad de suficiencia profesional, es decir, un examen basta. Y después sólo viene el trámite. Por lo tanto, no son parte de la reflexión ni lo aportes al desarrollo educativo regional, y no son parte de la solución de nuestros problemas al contrario de las agudización de las mismas.En el país y la región Puno, es hora de acreditar nuestros estudios en universidades de primera calidad. Y esa es la exigencia a nuestras universidades regionales como la Universidad del Altiplano, la Universidad Andina Néstor Cáceres Velásquez y la reciente Universidad de San Carlos. Necesitamos profesores universitarios con experiencia y una acreditación académica exigente, no esos profesores que egresan de estas universidades y sin haber trabajado siquiera en un centro educativo se nombran increíblemente en las mismas universidades gracias al favoritismo político. Necesitamos una universidad regional al servicio de los intereses regionales, y que formen profesionales y académicos para nuestro desarrollo regional.La universidad es responsable del éxito o el fracaso regional. Y la calidad de los profesionales que dirigen los destinos de la región Puno. Basta mirar como está la universidad puneña para saber como está la región.

walter paz

Walter Paz recomienda leer:


Literatura puneña: ¿qué leer y que no?Walter Paz Quispe Santos
El dominio de la lectura es un rasgo fundamental para comprender el desarrollo de las sociedades, y Puno es una región de no lectores. Lo demuestra la constatación en buena medida de la posición de muchos de sus ciudadanos en el entramado de las relaciones sociales. Sin duda, hay un abismo entre los que leen y los que no. Ahora que está de moda el plan lector en las escuelas y colegios, es necesario preguntarnos ¿qué libros de la literatura puneña hay que leer y qué no? Claro que seleccionar y recomendar algunos autores es como establecer un canon literario puneño. Nuestra literatura puneña – y todas las literaturas- son como la comida, hay autores y platos, seguramente exquisitos, pero que a uno lo indigestan. En cambio de otros se repiten siempre. Hay libros buenos que siempre se dejan leer y otros que se caen de nuestras manos. He aquí un breve recuento de algunos de los buenos libros que pongo en consideración desde mi posición de lector.Si se trata de una antología literaria, una de las pocas que reúne con seriedad a escritores y poetas representativos es la “Antología comentada de la literatura puneña” de Feliciano Padilla, hay otros que más parecen un ajuste personal de cuentas. Aunque hacer crítica literaria es un género poco agradecido para quien la práctica, pues genera reacciones de todo tipo, y a veces la crítica es una forma de orgullo que construye su pedestal con las debilidades ajenas.En poesía me parecen necesarios para nuestra lectura: Alejandro Peralta, sobre todo su libro “Ande”, Carlos Oquendo de Amat con su celebrado “Cinco Metros de Poemas”, Efraín Miranda con “Choza”, Omar Aramayo con su libro de poemas “Axial”, José Luis Ayala con “Celebración del universo”, Percy Zaga Bustinza con su “Cinematógrafo de lienzo y bambú” sobre todo por su renovación en el paratexto. Siguen esta lista Boris Espezúa con “Transito de Amautas”, Alfredo Herrera Flores con “Elogio de la Nostalgia”, Luis Rodríguez Castillo con “El monstruo de los cerros” Simón Rodríguez escribe muy bien en “Desatando penas” y Darwin Bedoya tiene en “Yarume” un buen ejercicio poético. Algunos de estos libros son verdaderos testimonios de la afirmación del signo poético y la fundación de la poesía por la palabra y en la palabra.En narrativa, Mateo Jaika reúne un libro de cuentos “Relatos del Collao” muy renovador para su época, Feliciano Padilla tiene un libro de cuentos sugestivo “Amarillito Amarillando”, Elard Serruto Dancuart con sus “Habitaciones” nos sugiere un buen paseo por sus bosques narrativos y finalmente Fidel Nina ha escrito una novela “Te esperaré en el cielo” que invita a aprehenderlo como lector macho.Ciertamente si la educación puneña logra conseguir un buen lector, lo cual constituye en sí mismo un verdadero milagro curricular, porque hoy más que nunca la mayoría de los estudiantes y profesores al parecer, padecen por lo que uno se da cuenta, de un síndrome de aversión a todo lo que se les presente mediante el envase y conducto del “plan lector”. Si se logra andar entre estos libros, sería lo más puneño.¿Qué lugar tiene el libro en la vida de un lector puneño? Es triste decirlo, es la última elección y no tiene prioridad. Necesitamos de una actividad animadora más fructífera de hablar de libros y hay que hacerlo conscientes de que el verbo leer no soporta el imperativo. Aversión que comparte con otros verbos: el verbo amar y el verbo soñar. Debemos ser conscientes, además como alguna vez pude mirar en una feria de libros en México en un eslogan que decía “Sólo los animales no aprovechan de la lectura”. Pero ¿qué leer en literatura puneña? Usted amigo lector ya conoce mi propuesta. ¿Y el resto? Sencillamente no recomiendo leer.

17 jul 2008

TU CUERPO

Edwin Ari Queque

Quisiera ser como tu cabello sombrío
Que al bailar acaricie,
tu dulce e inquietante melancólico organismo
Que imperecederamente anuncie
la eterna fantasía de ósculos
quisiera
Ser viento,
Ser árbol
Ser soplo,
Ser como es un caramelo de regazo

Mejor ser oro ferviente e inquietante
Que brille al lado de ti
en la madrugada maquinada del amor.

Mis labios silenciosos en la lejanía del desierto,
sueña con aquel sombra de tu cuerpo,
tu sombra es el suspiro de mis cantos .

que el fruto anude en tu espalda sentimental
que oiga liras de la fruta madura bella y provocativa
que roce a la tibia espalda tuya.


TU SILENCIO

Edwin Ari Queque
Escrito en aquel lugar insólito y con la soledad

Tu silencio huele a delirio.
Mis palabras cantan sobre tu silencio
Como la brisa del mar.

En la lumbrera del silencio las mariposas cesan.
Las vivas hojas condecoran con lágrima
del silencio a mi dulce morada.

Es semejanza a tu imagen de destierro.
hablo sobre tu silencio apagada
Hablo Como aquel viento insano y
Cual herida muere
en lo infinito de mi corazón

Tu Maldito silencio!
lo despista a mi horizonte como aquel perro interfecto .
mi memoria se baña en el horizonte marchito
como aquel bosque derrochada
a la par con tu silencio cantinera.





MI AMOR

Edwin Ari Queque

Mi amor como no amar tu piel inédita,
Apacible como la fruta complaciente.
eres alma callada

Amarte a ti es como amar el cielo entero
Tu belleza es el cielo
como tu mirada insólita

la montaña rutilante
es tu belleza entera
Tu mirada es tu mirada de estrella


Pues relampago oscuro,
regálame esta noche ,
el grito de la preciosa joya incrustada
en esa gota de aire calcinante.

dos poemas: Alexánder Hilasaca  IN MEMORIAN «Bebo para olvidar que soy un borracho» Antoine de Saint-Exúpery Y fui malo por amar...